De vez en cuando doy cuenta de que, aunque la mayoría de la gente aquí (especialmente por dentro del centro CIMCYC, el edificio en lo que hago mis investigaciones) habla inglés con algún nivel de competencia, debo tratar de usar español tanto como sea posible. Muchas veces este meta es bien difícil de alcanzar - mis conversaciones con los granadinos son, hasta el momento, a todo riesgo. Había muchas personas que entendía perfectamente bien, y otras que, vale, era como hablaran el portugués o catalán o cualquiera lengua que sea semejante al español pero aún imposible de entender. Siempre he amado el aforismo "bautismo de fuego" - describe exactamente mi estilo preferido de aprender. Y claro, voy aprendiendo un montón en cada momento. Pero hay que incluir las lecciones personales también, pues una gran parte de aclimatarse a una cultura nueva es acostumbrarse a los estándares conductuales. Una idea central de la beca de PIRE es que los estudiantes tienen la oportunidad de correr sus propios experimentos, afuera de la supervisión y apoyo (en el sentido de que ustedes no están aquí físicamente para ayudar a resolver nuestros problemas) de nuestros asesores. Pero lo difícil no es nuestra tecnología que a veces no funciona, no es la dificultad y frustración diaria que E-Prime nos trae, y no es la tarea de encontrar y ponernos en contacto con participantes...de ninguna manera. A mi modo de ver lo difícil es coordinar los horarios de participantes que típicamente no siguen sus propios horarios. De verdad, no esperaba tantos problemas, pero aprendí rápidamente que:
1)
El concepto
de "tiempo español" si existe y mucha gente vive en este huso horario especial,
lo que es muy diferente que el mío.
2)
También
existe una verdadera "puntualidad americana" - estamos obsesionados con ella,
pero el resto de mundo no se preocupa tanto de nuestra idea de "Five minutes
early is on time, on time is late."
3) ...tendré que correr entre participantes, el
campus, y las facultades diferentes como un loco para pasar cada persona cuando
mis planes se desprenden. Ayer fue un
ejemplo perfecto - había esperado un participante solo (quien se quedó dormido
el miércoles) para hacer eyetracking, y por una combinación de tardanza y una
falta de comunicación tuve que correr cuatro personas en cuatro horas (tuve que
utilizar otro conductoral, lo de K2, quien muy graciosamente me permitió de usarlo
- Thanks Kaitlyn! Dinner's on me tonight!) ...francamente no me gusta
depender de otros, because when things go wrong, when people become upset, you
have to take the fall for it. But I'm
re-learning the value of an important lesson: endless, ceaseless, patience, and
how to be unassailably friendly, even when someone misses two sessions without
contacting you and is then absurdly late to the third. I consider myself to be a patient person, and
sociable enough, but this is truly proving to be culturally (and personally) horizon-expanding
experience. Ah, y tambien he subido una foto de la ciudad del mirador que he comentado en mi post anterior. How awesome is this?![]()

Recent Comments